Study 16 John 8:1~29 (2.10.5)

研經題目:
1. 關於八1~11這段經文,請參引言。在這裏引述這件事,或許是要作為八15的一種說明。你在法利賽人,並在那婦人身上能看見哪兩種不同類型的罪人呢?為什麼耶穌對待她這樣仁慈呢?祂的話使她覺得自己有罪嗎?
2. 在13~29節裏面,耶穌怎樣論到祂的來歷,祂最後的目的地,祂與世界的關係,祂與神的關係呢?
3. 法利賽人心中缺少了什麼,使他們不承認耶穌說的話之真實性呢?我怎樣看見真理的光呢?光又如何導致生命呢?參12、24節。
注:
1. 八12。暗指引導以色列人經過曠野的火柱(參民九15~23),而且於住棚節時在聖殿中張燈結彩以紀念其事。
2. 13、14節。這兩節與五31並無矛盾之處。耶穌在那裏說,為了祂自己所作的事,如果祂是唯一的見證者的話,祂的見證就不真。但是在這兩處經文中,祂都繼續指出,為祂作見證的不單是祂自己。參17、18節。
【經文注釋】(摘自《聖經研修本》)
8:1-11 在希臘原文中,這故事從7:53開始;《和》把這節經文原來的內容合併到8:1裏去。由於所有最早期的抄本中都沒有這個故事(參《和修》8:1注),因此一般學者認為,雖然這故事確實發生在耶穌傳道期間,但這段經文可能不是原來《約翰福音》的一部分。經文本身並沒有不純正教義的教導,然而教義不應建基在那些不確定的經文上,而在引用那些經文時,也得有《聖經》的其餘部分印證。
8:12 我是,見6:35注。耶穌是世界的光(見1:4-5注,另見3:19-21,12:35-36,46)。耶穌應驗了《舊約》關於救恩之 “光” 和上帝之 “光” 要來的應許(如:出25:37;利24:2;詩27:1;賽9:2,42:6,49:6;約9:5;徒13:47,26:18、23;弗5:8-14;約壹1:5-7)。
8:13-14 法利賽人的質疑是5:31-47辯論的延續(見5:31注)。
8:15 以外貌(《和修》“以人的標準”;原文直譯:憑血氣),即按照這個世界的普遍觀念和世人的標準。耶穌說,“我卻不判斷人”(原文直譯:我不審判人),意即祂成了肉身來到世間,不是為審判人,而是為拯救人(見3:17,12:47)。然而,耶穌降世這件事本身是引起世人分裂的原因,因此它是另一種意義上的 “審判”(見3:19,9:39)。將來,耶穌要再來審判整個世界(見5:22、27、29,12:48)。“審判” 也有 “正確地評價” 的意思,耶穌在地上傳道時確實對人和事做出評判(見5:30,7:24,8:16、26)。
8:20 庫房,猶太歷史學家約瑟夫曾提到這個建築(《猶太古史》19.294;《猶太戰記》6.282),它很可能毗鄰聖殿的女院(約瑟夫《猶太戰記》5.200;參可12:41-44;路21:1-4)。在《新約》中,這個詞的希臘原文既可指庫房中的奉獻箱,也可指庫房建築本身。另外,約8:20 “聖殿的銀庫房裏”(見《和修》)的 “裏” 字希臘文介詞是en,意為 “附近,靠近,在……旁邊”,因此我們不必以為耶穌和門徒進到了聖殿中防守嚴密、儲存大量財物的庫房裏面。時候,見2:4注,7:30注。
8:21 我所去的地方,指天上,聖父所在的地方。
8:23 從下頭來的,意即屬於這個自然世界的;從上頭來的,意即來自天上,來自父上帝,並且遵行祂的旨意,述說祂的真理。
8:24 我是基督(《和修》“我就是那位”),從某個層面來說,這句話可能只是表明 “我是彌賽亞”,或我是父 “所差的” 那位;或基於12節,指 “我是世界的光”。希臘文短語egō eimi意為 “我是”,在9:9中被耶穌治好的那個人說 “是我”(原文直譯:我是),那是按照一般的用法。然而,約翰喜歡用一語雙關(見以下經文注釋:3:14,4:10,11:50-51,19:19;另參3:7-8)。在出3:14,上帝對摩西宣告 “我是自有永有的”。“我是” 在希臘文舊約《七十子譯本》作Egō eimi。本書中有幾處經文都暗指這段經文,本節是其中之一,見約6:20注,8:58注。
8:28 舉起,見3:14注。
8:29 這節經文不僅表明耶穌是無罪、是不犯罪的,還表明祂總是做上帝喜悅的善事。